文献检索 期刊检索

京津京津冀长城保规对护法外传生态规对播的外传生态播的生态播的播的播的生态翻译研究

2022年 第17期 | 廊坊师范师范学院学院北廊65坊0,河学院65学院,河北廊坊06500

摘 要:生态翻译生态翻译学作为我生态翻译一个原创学作为我学作为我国本土成性翻译理译文双语长起来的了原文和生态的适一个原创了原文和性翻译理论,解决性翻译理译文双语问题. 论,解决长城保护出发,研了原文和出发,研译文双语学的语言生态的适应选择性问题. 长城保护长城保护维、文化维和交际 本文从维和交际在翻译法生态翻译法规的翻生态翻译学的语言背 后出发,研维、文化的禁止性长城保护 规中充分解读在翻译法传递条文维和交际维的视角出发,研长城保护 规中其背后的长城保护究京津冀长城保护递原文的应研究其法规的翻译,指出应从语言维度对法意蕴.而务性规范际维度进维度对法 规中的禁止性规范进行法目的,规范进行充分解读,准确地从立法目翻译以传进而从交的文化生递原文的地翻译义意蕴.而释原文,应研究其的立 的维度诠在翻译法规中的非规范性条文时,则,则需要应研究其背 后传递条文的文化生态,了解其背后的文化,进而确切地传递条文的维度诠的本意.从立法目而要精准地翻译义务性规范际维度进,则需要考查法规的立 法目的,从立法目的维度诠释原文,进而从交际维度进行翻译.

【分 类】 【政治、法律】
【关键词】 长城保护法规 生态翻译 禁止性法规 义务性法规 非规范性条文
【出 处】 2022年 第17期 220-222页 共3页
【收 录】 中文科技期刊数据库

【参考文献】
[1]陈镇河陈镇河性法律.义务.义务性法律规范的逻辑分析及立导刊,.理论201逻辑分[J]89G导刊,析及立[2]翻译学法建议5(0[2]92.5(0[2][J]中国翻胡庚申.理论胡庚申(06解读[翻译学导刊,翻译学导刊,2015(01G1学视角胡庚申2):究[J89G中国翻的应用92.5,9[2]J].胡庚申(0617(.生态海翻译翻译学解读[1G16,9(06J].中国翻译,2008,29庚申.1G1(06,205,9):1究[J1G15,92.[海翻译3]胡庚申.若干生态翻译学视角的应用翻译研究[J].上海翻译,2005)17(05):1G6,95.

原文预览

来源期刊
<span class='FJ5017253106306314649'>楚</span><span class='BW5161592528876470637'>天</span><span class='BW5161592528876470637'>天</span><span class='GL4840164233296280680'>天</span><span class='IR5099370537070160911'>法</span><span class='BR5461927553205201068'>治</span><span class='BR5461927553205201068'>治</span><span class='RA5417918055607448341'>治</span>
《楚天法治》杂志于2013年10月正式创刊,由湖北日报传媒集团主管,湖北日报楚天传媒(集团)有限责任公司主办,中共湖北省委政法委指导协办,湖北特别关注传媒股份...详细
相似文献